The present study investigated the accompaniment structures in the Persian language. The accompaniment structures are composed of three components including the accompaniment situation, the accompanier, and the accompanying. The previous studies and traditional grammars introduced "with" in the preposition group. Such structures are considered as the companionship "with". Therefore, in the previous studies, "with" was merely considered as a preposition. In the grammarian analysis, "with" is considered as an additive in such group. The implication study of such structures has shown that in both roles as a preposition and the nucleus of the definition word group, "with" serves as a connector in the Persian data. Therefore, the grammatical single word "with" has two different grammatical places in the Persian accompaniment structures. The first group is the symmetrical accompaniment in which the structure group (with + noun group) is not an optional structure; in other words, it is not an additive. "With" has the role of a connector or linker in this group. In the second group, (with + noun group) is an additive, and considered as a preposition. This group is called asymmetrical accompaniment. Therefore, in the representation of these two grammatical groups, in the first group, "with" is placed in the center as the nucleus of the definition word group, and the first noun group is in the place of the word group specifier. But in the second group, the preposition word group is represented as an additive with repetition of the middle group. The second group shows some sorts such as tools, organs, and transportation.
|